Loi sur le tourisme et les taxes de séjour
Extraits de la loi sur le tourisme concernant les taxes de séjour et de promotion par nuitée, la taxe de séjour par lit (taxe forfaitaire) et leur application.
Cerca su ascona-locarno.com
Extraits de la loi sur le tourisme concernant les taxes de séjour et de promotion par nuitée, la taxe de séjour par lit (taxe forfaitaire) et leur application.
Loi disponible seulement en italien et allemand.
Compiti delle Organizzazioni turistiche regionali OTR (Art. 14 LTur)
Le OTR si occupano dell’animazione, dell’assistenza e dell’informazione al turista, provvedono alla commercializzazione e alla promozione turistica per la propria regione, sviluppano e coordinano i prodotti turistici e ne curano il marketing. Tra i compiti amministrativi delle OTR vi sono:
- fissare l’aliquota per gli importi annuali fissi della tassa di soggiorno (residenze secondarie)
- fatturare, incassare e amministrare la tassa di soggiorno e la tassa di promozione
Comuni del comprensorio dell’Organizzazione turistica Lago Maggiore e Valli OTLMV
Ascona, Avegno-Gordevio, Bosco Gurin, Brione s/Minusio, Brissago, Campo Vallemaggia, Centovalli, Cerentino, Cevio, Cugnasco-Gerra, Gambarogno, Gordola, Lavertezzo, Lavizzara, Linescio, Locarno, Losone, Maggia, Mergoscia, Minusio, Muralto, Onsernone, Orselina, Ronco s/Ascona, Tenero-Contra, Terre di Pedemonte, Verzasca.
Tassa di soggiorno (Art. 21 cpv. 3 LTur)
Sono soggette al pagamento della tassa di soggiorno tutte le persone che pernottano […] in un comune che non è quello del domicilio ai sensi del Codice civile svizzero.
Tassa di soggiorno per pernottamento (Art. 21 cpv. 1 LTur)
L’importo della tassa di soggiorno, differenziato in funzione delle categorie di alloggio, è di fr. 0.50 al minimo e di fr. 4.50 al massimo per pernottamento.
Tassa di promozione (Art. 23 cpv. 2-3 LTur)
Sono soggetti al pagamento della tassa tutti i datori di alloggio e gli esercizi pubblici senza alloggio.
L’importo della tassa, differenziato in funzione delle categorie di alloggio, è di fr. 0.20 al minimo e di fr. 2.-- al massimo per pernottamento assoggettato alla tassa di soggiorno.
Numero identificativo (Art. 21a cpv. 1 LTur)
Ogni datore di alloggio, così come definito nell’art. 21 cpv. 4, per poter esercitare la propria attività, deve annunciarsi e ottenere un numero identificativo per il tramite dell’apposita piattaforma online dell’ATT. Ai datori di alloggio che sottostanno alla Lear e che al momento dell’introduzione della presente legge sono già correttamente iscritti all’interno della banca dati SEPU viene assegnato automaticamente il numero identificativo.
Proprietari di residenze secondarie (Art. 21 cpv. 6 LTur)
Proprietari di appartamenti o case di vacanza, così come i membri delle loro famiglie, pagano una tassa di soggiorno nella forma di un importo annuale fisso. Questo importo è compreso tra fr. 15.- e fr. 100. - per posto letto, a seconda dell’accessibilità e dell’offerta turistica esistente dove è ubicata la residenza. Agli appartamenti e alle case di vacanza che distano più di 15 minuti a piedi dall’ultima strada carrozzabile si applica l’aliquota minima di fr. 15.- per posto letto.
Affittuari di residenze secondarie (Art. 21 cpv. 7 LTur)
Sono pure tenuti al pagamento dell’importo annuale fisso gli ospiti nei campeggi o che hanno in usufrutto o che affittano camere appartamenti e case di vacanza date in locazione ad uso turistico, per un periodo pari o superiore a 3 mesi.
Notre chatbot est actuellement en phase Beta. Veuillez ne pas saisir de données personnelles ou sensibles. Les réponses fournies peuvent ne pas être entièrement précises, il est donc conseillé de vérifier les informations reçues.